Category: образование

Category was added automatically. Read all entries about "образование".

Привет!

Играть или в школу ходить?

Поскольку я и так все время об этом говорю, то пересказывать в очередной раз не стану, а просто ссылкой.

Почему играть в детстве гораздо важнее, чем ходить в школу.

Психолог Питер Грей приводит неопровержимые доказательства того, что играть в детстве гораздо важнее, чем ходить в школу.
На Esquire.ру.
Ч/Б

Хочу посоветоваться.

У меня тут вопрос назрел.



По просьбам, готовлю вебинар [Вопрос раз.]об использовании игры "мемори/мемо/парочки" на рки- и рк2р-уроках. Собираюсь рассказывать о том, как и что делала и делаю сама, на каких темах, какие можно сделать вариации.
Сначала думала записать пару роликов на ю-тюбе, да и все. Но стала готовиться, и, чувствую, есть о чем поговорить на полный часовой (а то и дольше) вебинар. Аж самой стало интересно. Короче, так или иначе, вебинару быть.

Но встал вопрос площадки. Какую брать? Платную, бесплатную?
Самая дешевая веб-комната (бесплатная, приличная) -- всего на 10 человек, и без возможности записи видео. Чтобы была запись, над платить. Платить разово -- 20 баксов, на месяц -- 40, полгода -- ок сотни. Можно и сорок, можно и сотню, но... о чем говорить-то эти полгода?
Да и вебинар вот этот вот -- первый -- вдруг комом? И я не собиралась делать его платным. Тут у профи сбои случаются, что уж про новичков говорить.

Если делать вебинар совсем бесплатным, а захотят и придут не только уже имеющиеся в списке желающие, -- то мы в дешевую комнату не поместимся, а если поместимся, то без записи останемся. Если делать платным, то сколько сейчас стоит вебинар по таком вот частному случаю методики? Впрочем, у меня все темы -- методы и техники.

И, может, есть среди вас кто-то, кто тоже хотел бы присоединиться и послушать, или получить запись? А если да, то за какие деньги? А может, какие-то пожелания, другие идеи по темам?

Если бы нам удалось выкупить комнату хотя бы на месяц, то у меня сейчас почти готовы две учебно-родительские темы: начальная лепка и начальное "рисование" (тут) (и тут). А что еще? В какую сторону думать?


Апдейт и Вопрос два.
Вебинару по Мемори быть. Он почти готов.
Добавились еще темы: по игрушкам от рождения, как заниматься с малышами, что читать 4-5 леткам, игры к Сороке и ученики-саботажники (см. тут).

Что еще?
Вам что интересно?
Привет!

Коммуникативная семантика.

Я вот тут давала ссылку на лекцию о базовом устройстве русской коммуникативной семантики.

А теперь даю ссылку на курс; в посте кратко упомянуты темы по каждой лекции.

Привет!

Рекурсия...



В последнее время странное у меня впечатление, словно находишься внутри рекурсии.
Вот, скажем, появляется на одном сайте статья об авторе N, так обязательно в течение двух-трех дней/недель на половине дюжины других сайтов со схожей тематикой обязательно появляется статья или об этом N, или о какой-то истории, связанной с N, или о принадлежащей N идее.
Т.е. вариантов два: или авторы публикаций независимо посетили один и то же вебинар/семинар/учебу, или кто-то первый опубликовал, а остальные, прочитав ту публикацию, давай скорее строчить свое на схожую тему. Или кто-то один придумал, а другие давай чужую идею в хвост и гриву использовать...
Больше всего удивляет две вещи.
Первая, -- это отсутствие ссылок. Их нет ни на учебу/семинар/вебинар, типа: "спасибо, поучаствовал/а в (таком-то) мероприятии и среди прочего там прозвучало то и то, и я хотел/а бы на этом остановиться подробнее...", ни на публикацию -- источник идеи, которая напомнила о том же N, или какой-то другой теме (оформляется обычно словом "спасибо (имярек)" или "via (имярек)"). Второе особенно часто случается, если источник идеи не русскоязычный ресурс.
Вторая, -- то, что в этом грибно-рекурсивном "поп-ап-е" постов по теме часто участвуют как плакальщики "у меня взяли то и это и спасибо не сказали" с одной стороны, так и радетели "все права защищены" с другой. Выходит, свое они жалеют и берегут, а чужое -- не пойман, не вор?
Удивительно. Похоже, люди совершенно не предполагают, что кто-то еще может читать те же тематические сайты, в том числе, сайты на иностранных языках, и... умеет элементарно сравнить даты публикаций материала.

Не, бывают, конечно, в жизни совпадения, но когда одни и те же сайты/авторы с завидной регулярностью "вдруг" начинают разрабатывать одну и ту же тему, что через призму френд-ленты воспринимается, как "да сговорились вы что ли все про N писать!" -- это навевает...
Привет!

Понятно про Таксономию Блума.

Хорошая заметка на EDUNEO. Понятно про Таксономию Блума с примерами на материале заданий по русскому.

Горлова Е.А. «Разноуровневые задания на уроках русского языка: примеры, специфика.»

Вот только я не стала бы отдавать Блуму приоритет и говорить о его таксономии, как о «наиболее эффективном подходе», хотя бы только потому, что это не собственно «психологический подход», а классификация пед.целей и теоретическая организации процесса. (Хотя, конечно, прежде чем спорить о терминах, надо бы определиться в основаниях.)

Интересно же другое.
То, что таксономия «расцветает» (шучу) именно сейчас, — на почве Психологии Деятельностного Подхода (Рубинштейн/Леонтьев) и распространением (ура! наконец-то!) ее, ПДП, базового учения Выготского о Зоне Ближайшего Развития (тег ЗБР).
А так же в сочетании с понятием об УУД — Универсальные Учебные Действия — ключевым понятием в «теории Развивающего Обучения» (Эльконин/Давыдов).

Ну и собственно уровни классификации Блума.



Процитирую из статьи:

Б. Блум представил шесть уровней упражнений, которые могут быть предложены ученикам.

1) ПОНИМАНИЕ – знание фактического минимума.
2) ЗНАНИЕ – фактический максимум по теме.
3) ПРИМЕНЕНИЕ – умение практически применить полученные теоретические знания.
4) АНАЛИЗ – способность к сопоставлению языковых явлений в рамках темы.
5) СИНТЕЗ – способность к широкому обобщению, сравнению фактов разных разделов предмета.
6) ОЦЕНКА – способность критически оценить полученные теоретические факты.

Для каждого уровня можно вывести слова-ориентиры:

ЗНАНИЕ – «перечисли», «расскажи», «назови», «сформулируй»;
ПОНИМАНИЕ – «расскажи своими словами», «покажи взаимосвязь», «объясни смысл»;
ПРИМЕНЕНИЕ – «объясни цель», «составь таблицу»;
АНАЛИЗ – «объясни причины», «сравни», «классифицируй»;
СИНТЕЗ – «сделай что-то новое», «приведи другой вариант», «есть ли другая причина»;
ОЦЕНКА – «выбери», «выскажи критическое замечание». (Конец цитаты.)



Не, не стоит все же пальму первенства просто так отдавать; даже в мыслях.
Тем более в мыслях.
Привет!

Базовые сведения об устройстве коммуникативной системы русского языка.





Размышляю на эту тему еще со школы. Даже тему будущей курсовой в универе придумала еще до поступления туда. :) Поступать, правда, передумала, размышлять не перестала.
Ну почему мне никогда не попадались на глаза никакие референтные материалы по этой теме? Как такое могло случиться?
Только то и радует, что приятно считать себя “немножечко” умной.


Такое же точно ощущение восторга “аааа, я_зналь!” было, когда я увидела подачу видо-временной и падежной системы у Сучковой, Гусевой, потому что Ирина Семеновна писала на доске то, что я сама для себя “изобрела" к экзаменам в восьмом классе.

[Источник]Источник:
Привет!

Сказочка про мягкий знак.

Сказочка про мягкий знак. (Для тех, кто знает что в "я, е, ё, ю” два звука.)

Шел Ь и плакал: работы так много, он даже голос потерял, а одному все равно не справиться. Где помощника искать, все буквы заняты свой работой...
А навстречу ему Й идет и тоже плачет: я такой короткий звук, меня совсем никто не слышит, а слов, где я в начале так мало, а мне так хочется хоть иногда спеть свое имя! Кто бы мне помог?
Вот они встретились, расспросили друг-друга и договорились: й -- будет помогать Ь выполнять его работу в слогах с "я, е, ё, ю”, а Ь будет иногда приходить в гости и вставать впереди, чтобы все его слышали, когда он поет -- ведь если ему не надо будет больше вместо Ь работать (смягчать), то он сможет громко петь свое имя.

В лю -- его не слышно, а в лью -- Ь пришел в гости и теперь Й может громко петь свое имя, а в мяч -- не может, -- обещал мягкому знаку помощь, но в “комья” -- опять может, потому что Ь пришел его навесить.
Песенка Й так понравилась Ъ, что он подумал, и решил, что тоже будет иногда вставать перед “я, е, ю, ё”, чтобы и твердость сохранить, и песенку Й послушать: подъём, съезд.

(Ну вы помните, конечно, что у нас в алфавите 31 буква + 2 знака, но в языке 42 звука: 6 гласных и 36 согласных, да? И для 15 мягких звуков работу по поддержанию их произносительной мягкости делают два звука [и] и [й] и один знак -- ь?)


Отрабатываем прозношение...

Снегурочка

Неделя молчунов...

“Неделя молчунов” в “Сороке" у Марианны Авери -- это мои гостевые посты о детях-саботажниках, которые отказываются или стесняются говорить на занятиях.



Знакомо?

Заходите!
Расскажите о ваших сложностях, поделитесь находками в решении проблемы, -- вместе пообсуждаем!

Обещаю заходить в посты два-три раза в день.
K-to...

РКИ: определение уровня иностранного учащегося

Originally posted by pontcha at РКИ: определение уровня иностранного учащегося
> Как определить уровень иностранного учащегося, который продолжает изучение русского?



Чтобы (формально) определить уровень студента, можно просто спросить, какую грамматику он до этого прошел/ изучил.

Если учащийся уже знает все падежи (как существительных, так и прилагательных обоих чисел), формально он находится (как минимум) на базовом уровне.

Если он также изучил причастия и деепричастия, его уровень – I сертификационный (В1).

Если падежная система до конца не пройдена, то его уровень (всё ещё) элементарный.

После этого, чтобы уточнить уровень, можно предложить тест, который должен быть выполнен как минимум на 66%. Если результат хуже, значит, уровень предыдущий.

Допустим, учащийся сказал, что проходил даже причастия и деепричастия. Т.о., мы предлагаем ему лексико-грамматический тест В1. Предположим, что студенту, однако, не удалось выполнить его на 66%. Значит, нужно предложить ему тест А2. Если и в этом случае результат окажется ниже нормы, для занятий нужно выбрать учебник элементарного уровня.

Кроме того, тест понадобится, чтобы определить уровень выше В1 (т.к. у учащегося, который говорит, что проходил причастия и деепричастия, может быть уровень В2, С1 или даже С2). Здесь мы действуем точно так же, но в другом направлении. Если прекрасно выполнен тест по лексике, грамматике на уровне В1, предлагаем задания для уровня В2 и т.д.

Что касается контрольных материалов, это может быть, например, "Тест по русскому языку для иностранцев" Л.Н. Булгаковой, Е.А. Зелинской, В.В, Красных (библиотека), а также любые типовые тесты и тестовые практикумы.

Фрагменты тестов для элементарного, базового и первого сертификационного уровня можно найти, например, здесь http://www.kto-rki.org/tests.php .


Тесты для 1 и 2-го сертификационного уровня см., например, в библиотеке.

- Типовой тест по русскому как иностранному ТРКИ-3 см., например, здесь http://www.zlat.spb.ru/catalog5_12_211.html


- Типовой тест по русскому как иностранному ТРКИ-4 http://www.zlat.spb.ru/catalog5_12_213.html (кликайте на зеленую ссылку Скачать бесплатно!)

Распределительный тест для определения уровня А1, А2 или В1 можно пройти здесь http://www.kto-rki.org/lex.php

Поначевная Анастасия http://www.mgu-russian.com/ru/teach/courses/rki-online/
K-to...

Фото дня. Письменная или устная практика.

Фото дня. Идея для ежедневной письменной или устной практики.



Оборудование для письменной работы: лист бумаги, ручка или карандаш.

Загадываете любое календарное число, начиная с 04/20/2011 и по настоящий момент --> заходите на страницу "миниатюрный календарь"/“MINIATURE CALENDAR” художника Tatsuya Tanaka --> выбирает в архиве (внизу страницы) дату и переходите в календарный месяц --> а там выбираете загаданный вами день --> описываете фото этого дня.

[Начинаем! Сегодняшнее фото.]Начинаем! Сегодняшнее фото.



Еще:



Tatsuya Tanaka в инстаграме.